福尔摩斯探案
他不识字,不能写,只会看离奇古怪带插图的杂志。”
福尔摩斯颇为感伤地看着大卫最新的作品:一艘满帆的船,上面插着法国的三色旗,远处用小石子和草泥捏了个假山,山上站着一些海盗。整个景象正是按甘垂山的样子做的。
“我的老天!”福尔摩斯又恢复了从前机警的模样。“华生,谁说这孩子不会交流!”
晚上我们在山上一处岩石后躲着,感到极不舒服。警察跟福尔摩斯进行磋商后,找了几名信任的朋友跟我们一起守着。我们冒着刺骨的冷风观察着周围的动静。
午夜时分,海盗来了,将一盏灯挂在最高处的一块岩石上。等他们欲袭击的船出现时,他们把灯点亮。与此同时,一名警察站起来,举起一盏信号灯,警告那艘法国船不要触礁,立即转航。另一名警察则冲上前抓住了点灯的海盗。警察的朋友们一拥而上,将躲在四周阴影里的其他海盗也一起擒获。
我很高兴没发生任何搏斗,海盗们眼看大势已去就投降了。
那个在餐馆里曾跟我们说过话的人瞪着我们,说:“是谁吃了豹子胆告的密?
告诉我,看我不把他掐死!”
事后我们坐在一名警察的家里,喝着热茶,享用着他妻子给我们准备的面包和奶酪。
警察问:“福尔摩斯先生,你是怎么让大卫对你说出这些的?没有一个人能从他嘴里问出一个字。”
福尔摩斯解释道:“我看到他家窗前陈列的那些模型后,就意识到在他那傻乎乎的外表下有着惊人的智慧。华生,你去小卖铺买东西时,我跟他和他妈妈谈了谈。
很显然,那孩子看过《斯特兰德大街》杂志的插图,所以他认出了我。我感到我说的话他能懂,于是就让他做个模型摆在窗前,告诉我他听到的海盗们下一次要袭击的是哪艘船。此事我们应该给他立一功。”
大卫虽没得到奖状,但同歇洛克·福尔摩斯握了手,还得到一大堆上乘的雕刻刀。
我将此事给福尔摩斯叙述完后,他说:“华生,你当时给我吃的是什么破药,让我把当时经历的事都忘了。如果你讲的都属实——这我得有点保留——那么当时让我的举止又恢复正常的是那件事本身,而并非你的药物的作用。”
畸形人展览
我这个人对集市一贯不感兴趣,可是我的住在贝克街22lB号的同事和朋友、大侦探歇洛克·福尔摩斯却恰恰与我相反。我想大概是那些鳞次栉比、充满奇特风格的小铺和各类杂耍表演深深吸引着他。某次复活节假期期间,他提议去汉姆斯泰德希思走一走。我当时已经忘了那个地方定期举办露天集市,不过现在回过头来看,福尔摩斯当时是早有打算要看看那儿的帐篷里的奇异表演。
“我的上帝,有集市啊!”福尔摩斯佯装惊奇地叹道。
我们在那一带转了一阵儿,福尔摩斯给我讲着游艺节目是怎样哄骗玩者的,比如你虽花了钱,却怎么也摘不掉一颗椰子果,也无法让你抛出去的硬币顺着一个斜槽滚到印着数字的布上。他对那些变戏法的、玩三牌猜王后的骗子们简直太熟悉了,让我替上当受骗的人们感到不舒服。我极想看点什么货真价实、没有骗术的玩艺儿,最后终于如愿以偿。
在游乐场的一角,我们看到了一个有着古老传统的杂耍节目——畸形人展览。
在一个中型大帐篷跟前站着一位脸色苍白的人,他体格魁梧,穿一件花里胡哨的格子上衣,俨然一副赌马经纪人的打扮。一顶灰色圆顶高帽扣在他脑袋上,左手握着根手杖,右手举着个麦克风。他用手杖指着一块挑起的布旗,上书:
奇迹帐篷!
世上最集中的畸形人和动物大观。
这位奇貌不扬的人冲着麦克风大喊大叫,时不时用手杖朝旗子挥舞。
“女士们、先生们,在此大帐篷里你将看到正宗从腰部连结的连体双胎。还有最胖的女人,体重658 英镑的乔利·黛西。要是以为我在吹牛,请看看这个!”
说着他举起一件女式内衣。
“这件衣服穿在她身上都能崩裂。”
他将尺寸大得像个帐篷似的内衣扔开,又挥舞起了手杖。
“请看世上最矮的侏儒,23岁的身高只有28英寸的艾提拉将军。请看欧洲——
ydzbook.com
-->