福尔摩斯探案
莱斯特雷德警官也觉得这样较为合理,使我惊奇的是他一直显得很镇静,而我此时却已紧张得神经都要崩断了。
当天,我们就雇佣了一辆双轮轻便马车,巡查了划定的教堂墓地和公用墓地。
我们穿行于墓石之间,努力寻找墓石上苦藓被弄脱落的痕迹。同时也检查教堂和墓室,看看里面是否可能藏有尸体或者被囚禁的人。可直到天黑,我们没有找到任何福尔摩斯下落的线索,一切还仍然停留在刚离开伦敦时的阶段。
当晚,我们在当地警察公寓过夜。凭着莱斯特雷德警官的证件,我们享受到了一顿丰盛的晚餐,并拥有一张舒适的床。莫多克警官和他的妻子乔治娜像接待王族一样款待我们。乔治娜烹制的牛排和腰子馅饼味道绝妙极了,如果有福尔摩斯在一旁共同分享的话,我胃口一定会更好。现在我吃了还不到两份。
乔治。莫多克警官是个快乐的家伙,但我感觉到在他质朴和善良的下面,有一个比他的官阶和所处的环境要深刻、复杂得多的头脑。他似乎有点敬畏莱斯特雷德警官,但跟我谈起来却显得特别轻松。他告诉我,他和妻子对福尔摩斯的种种历险传奇经历非常感兴趣。
“因为我和妻子的名字都叫做乔治,所以,我和我的朋友都改称她吉娜。我们都一致认为,在所有的历险故事中《巴斯克维尔的猎犬》是最精彩的。”
“当你在《最后的致意》中告诉我们,你的朋友不幸遇难时,她伤心地哭了。
后来,当他重新出现时,我们举行了一次庆祝晚餐。愿上帝保佑,让我们过几天,再举行一次那样的庆祝晚餐。”
莫多克。乔治娜洗完了盘子,给我们端来大杯的热咖啡。我感觉到向这对反应敏捷、待人真诚的夫妇讲清楚所有问题不会有什么害处,尽管我们已大致向他们作了介绍。再说,他们熟悉当地的一些情况,可能会帮助我们解决一些问题。跟他们讲这些问题的时候,我注意到莱斯特雷德警官有些不自在。在他眼里,一个地方警官只有接受发号施令的份儿,没有享受信任的权利。但我还是按照自己的想法做了。
莱斯特雷德警官后来自己也承认,跟他们坦诚相见不失为明智之举。等我把细节大致说清楚之后,坐在椅子上的莫多克。乔治向前倾了倾身子,问道:“莱斯特雷德警官,我想问一下,你们当中刚才谁曾提到苔藓样品?”他那透着诚恳、红润的面庞上露出一种难以抑制的兴奋。
“华生医生的钱夹子里有一些,你怎么会想起这个问题,警官?”
“哦,是这么回事,我妻子在这方面是个小小的行家。她在后花园建了个小温室,里面种有各种各样的匍匐植物和野生植物。”
“莫多克太太,如果你愿意看看这些样品的话,那再好不过了!”为了搭救我的朋友,也怕莱斯特雷德摆架子而错过这一别人相助的机会,我也顾不上什么礼貌了,在一旁赶紧插口说道。
我从皮夹子里取出信封,把一些碎片倒在一张名片上让她察看。莫多克太太戴上眼镜,饶有兴致地眯起眼睛仔细地观察起那一小堆碎片。
“华生医生,我不知道它们的拉丁文名称叫什么,但这肯定是一种菌类植物碎片,这种菌类植物一般生在石头上,特别是在一些古老的石头上。”
“我的房东老太太也这么说,她认为这些碎片来自教堂墓地或者公用墓地的基石上。”
“这种菌类植物有好几种,而且都特别相似。但这一种通常生长在一些相当干燥的石头上。譬如,我有一盆羽扇豆,自从把它放到温室里后,上面也生长出一些这样的菌类植物。如果想看,我可以带你们去取一些来。”
莱斯特雷德的一切疑虑现在都烟消云散了。听我们两个欣然接受她的邀请,莫多克太大把我们带到后花园的温室里,里面有各种各样特别的植物,其中有仙人掌和干匍匐植物,还真有一棵成熟的羽扇豆,上面长有大量苔薛状植物,这些正是我们一直在为之绞尽脑汁的东西。
她向我们解释道:“先生,你看,除了从我喷水壶里面溅出来的一点水之外,它几乎吸收不到任何水分。在室内雨点落不到这上面,所以,这种植物上面几乎都爬满了这种干枯的。苔藓似的东西。上面长的这些东西看起来给人一种成熟的感觉,所以,我也并不想把这些东西弄去。”
ydzbook.com
-->