人间四月天
我们不愿意的车辆,迟迟的向荒野里退缩。离别!怎么的
叫人相信?我想着了就要发疯。这么多的丝,谁能割得断?
我的眼前又黑了!
汽笛声出其不意地尖叫起来,火车车头烟囱里冒出一股浓浓的白雾。
站台上的工作人员吹起哨子,挥动小旗。簇招在火车车窗下面的送客往后退了两步。
志摩一下子愣住了。
他探头出窗。徽音在向他挥手。
一阵震动,火车启动了。
志摩怔怔地擎着没有写完的信,对着徽音,悲怆的热泪涌了上来。
车轴铁轮发出节律的轰响。站台上的人退后了,远了,模糊了。
一只温热的大手搭上了志摩的肩头。另一只手抽掉了炮手中的信纸。“给我吧。”
志摩猛然回头:是恩厚之。
五月二十一日晚抵达山西太原。二十三日泰戈尔在文瀛湖公园演说,志摩作翻译。他们参加了各教育机关举行的欢迎会,并游览了晋祠。
五月二十八日,志摩陪同泰戈尔回到上海。
再见,古老的国度,热情的人们!我带着美好的记忆去了。
志摩站在老诗人身边,在海轮甲板的栏杆旁,看着渐渐退后的码头和送别者,告别了上海,告别了中国,东渡去日本访问。
“亲爱的老戈爹,您在中国,有什么东西遗落吗?如果有的话,我以后邮寄给您。”
“没有。没有什么了,”泰戈尔慈爱地望着志摩,“除了我的心之外!”
日本之行,志摩留下了许多洋溢着忧时伤国之悲的诗篇。给予他极为深刻的印象是日本在遭逢大地震的灾难之后,全国上下埋头苦干重建家国的勇气和毅力。对比中国的腐败政局,他不能不感到一种切肤之痛。
结束了在日本的访问,志摩专程送泰戈尔到香港。
两入依依不舍地在香港握别。
“我爱中国,爱你们的人民,爱你们的一切。梁启超先生替我取的中国名字竺震旦,我太喜爱了。我想替你取个印度名字:SUSIma——素思玛。这样,我是半个中国人,你是半个印度人。”
“谢谢您,老戈爹!我也喜爱这个印度名字。但愿从此开始,我们两大民族有更多的交往和更深的友谊。”
“好极了!亲爱的孩子,素思玛,我在中国所得到的最珍贵的礼物问,你的友谊是其中之一。”
“您给予我生命的启示,我从您身上获得了创造的灵感,你永远是我的老戈爹。”
“你是个极有才华的诗人。我忘不了在离别日本时你创作的那十八首绝妙的好诗里的最后一首。这几天,那几行美丽的诗句,一直在我心头萦绕。我用我的彭加尔声吟诵给你听:
最是那一低头的温柔,
像一朵水莲花不胜凉风的娇羞;
道一声珍重,道一声珍重,
那一声珍重里,有甜蜜的忧愁——
沙扬挪拉!
这首诗,我相信,如果让一位日本少女来低声吟唱,那一定更动人了!”
泰戈尔拥抱志摩,吻他的前额。
“孩子,跟你分别,我心里充满忧伤。我们还没有分开,我就在想什么时候能够再见到你了。”
“我的老戈爹,只要您愿意,您给我来信,不论您在什么地方,我都赶来同您相会,哪怕是天涯海角。”
ydzbook.com
-->