福尔摩斯探案
至于罗伯特爵士,他不仅是这个欣欣向荣的娱乐产业的拥有者,而且还是被誉为“英国第一骑手”的马戏明星。他一身骑师打扮,跳上绕场奔跑的马,取下马鞍高高举起,单腿在马背站立。他时而把马鞭当做跳绳,在马背上表演;时而脚上绑着篮子,跃上马背。他配戴勋章,胡子梳得异常光滑,看上去的确气度不凡。
当马戏场入口处的铜管乐队奏起了《上帝保佑国王》作为结束时,我们环顾四周,看看有没有人能为我们引见这位了不起的人物。观众稀稀拉拉地朝场外走去,小丑哈里站在马戏场栅栏上向他们兴奋地挥着手。我冒昧向这位身着杂色小丑服、头戴尖顶帽的快乐的人儿问道:“对不起,先生,我们能见见罗伯特爵士吗?这是我的朋友,大侦探歇洛克。福尔摩斯。”
“呵!”这位滑稽小丑立刻装出一副泄气的样子。“罗伯特大叔犯了什么事,偷了别人一匹马吗?”我们对他的幽默礼貌地哈哈一笑,于是他冲我们打了个手势,领我们穿过人口。“老板,有位‘大真蛋’想见你,他说他叫谢尔拉克。琼斯!”
罗伯特。福赛特严肃地与我们握手致意,说道:“别去理小丑哈里。先生们,我能帮什么忙吗?不过,首先得声明,我马上还要去张罗下一场演出。不介意的话,欢迎你们先来我车里喝杯茶。”
罗伯特爵士的大篷车比桑格的要大。不过,我想桑格如果仍在世的话,他的大篷车也许还要大。他说不定已经买了机械大篷车了,谁知道呢?而福赛特目前还是完全靠马拉车。这样算来,他的马戏团至少要有上百匹马来运输。
马戏团老板们大都十分喜爱精美的瓷茶具,用这样的茶具来品尝浓郁的香茶,我们确实觉得别有一番情致。这些姓福赛特的人来来去去,全都是红头发、蓝眼睛,充满活力,待人和气。寒暄一番之后,福尔摩斯把话题引到了桑格身上。罗伯特说:“乔治勋爵是个了不起的人。我自然去参加了他的葬礼,不过没有逗留太久,实际上我已经误了一场演出了。是的,他很了不起,只是性格有点古怪。你想知道他什么事?”
福尔摩斯提到了几年前福赛特在拍卖时买下的玻璃马车,后者说道:“嗅,你是说那辆旧玻璃车。它还在我的动物帐篷里,里面养着两条蟒蛇。用它来派这用处对我是再合适不过了,我可没什么皇家御用珠宝要展览。”
我问:“你难道没有在买车时把珠宝一起买下吗?”
他道:“当然没有,我对它们毫无兴趣。再说,它们似乎也不在拍卖之列。不过,当时有个人,是个德国借,问起过这些珠宝。后来,我听说他租用了老桑格的仓库来试验什么飞行器。他好像叫克洛克,或克鲁克,还是什么来着。”
福尔摩斯提示道:“克劳克?”
福赛特点点头。“就是他!”
我暗暗吃了一惊,而且能看出福尔摩斯也吓了一跳。他说:“罗伯特爵士,你不仅对我们招待得十分周到,还为我们提供了一条极为可贵的线索。好了,不多占用你的时间了,就此告别你和你漂亮的马戏帐篷。”福赛特将我们送至马车前,途中还停下训斥了几个正想钻进动物帐篷里去的顽童。
尽管我们快马加鞭地赶回花园农场,到达时已经相当晚了。福赛特提供的有关克劳克的新情况令我们设想了多种可能性,一路上大半时间我们都在低声谈论此事。
福尔摩斯沉思了一阵,说道:“华生,我们得考虑能不能相信这种巧合。一位德国教授住在花园农场,而我们怀疑奥匈帝国的御用珠宝也藏在花园农场,这难道纯属巧合吗?”
我不得不承认这绝非巧合。于是,我试探地问道:“福尔摩斯,也许我们能动用一些老关系了解一下克劳克的情况?”
我的朋友立刻接受了我的建议。“莱斯特雷德也许能帮上点忙。尽管他退休了,我肯定他还是消息灵通的。明天我们就去汉普斯特德找他,今晚还有事要干!”
我们冒险潜入花园农场的庭院,试图寻找奥匈帝国的御用珠宝,时间已是半夜一点钟了。福尔摩斯用铁丝做了个钥匙状的东西,我请他一定是想去搜查克劳克进行飞行器试验的仓库。我们用那东西很容易就打开门锁,进了仓库,借提灯的亮光搜寻,结果却一无所获。我们先查所有未上锁的橱柜和壁龛,然后将那些上了锁的可能藏匿的地方翻了个遍,找到的却只是些工程师和航模制作者所该拥有的东西。
ydzbook.com
-->